La voix du musulman

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

jeudi 11 février 2010

Le chagrin de mon coeur...

Le chagrin de mon cœur persistera,

Ahzaanou  Qalbi Laa Tazoul

أحـزان قلبـي لا تـزول


Jusqu’à ce que je reçoive la bonne nouvelle d’acceptation (du Paradis),

Hattâh Oubaach-chira bil Qaboul
حتـى أبشـر بالقـبـول


Et (jusqu’à ce) que je voyes mon Livre (de compte) dans ma main droite,

Wa’Araa Kitaabiy Bil Yamîn
وأرى كتابـي باليمـيـن


Et (jusqu’à ce) que mes yeux soient rafraichis par la vision du messager (SAW)

Wa Taquirrou ‘ayni Bil Rassoul

وتقـر عينـي بالرسـول


Pour écouter ces quelques vers en audio, cliquez sur

Lire la suite...

dimanche 20 septembre 2009

Chant en arabe : Bi Qour'aani

Ayant eu l'occasion de présenter ce chant lors d'une invitation en l'honneur du Qour'aan lors du passage de Sheykh Ahmed Na'ina à Azaadville en Afrique du Sud en 1999, deux amis, Qâri Nâïl et Hâfidh Mouhammad Hassan m'ont accompagné à l'occasion d'une soirée à la masdjid Atyaboul Massâdjid de Saint-Pierre il ya quelques années.

J'ai le plaisir de vous l'offrir aujourd'hui, à la veille de Eidul Fitr 1430, en souhaitant que, par la Foi, le Qour'aan, et la proclamation de la grandeur d'Allah, nous puissions faire plaisir à Allah le Très Haut. Amine

Ps : L'enregistrement venant d'une cassette, je vous prie de m'excuser pour la qualité sonore moyenne.

Lire la suite...

vendredi 28 août 2009

Tu es arrivé Ô Ramadhân !

J'ai le plaisir de vous offrir le clip " Tu es arrivé Ô Ramadhân ! " en langue arabe, sur la beauté du mois du Ramadhân, mois des bonnes œuvres, rempli des bienfaits divins, dans lequel la pratique "phare" reste le jeûne, récompensé à juste titre par Allah, le Généreux.

Qu'Allah nous permet de bénéficier de Ses Bienfaits durant ce mois. Amine 

Lire la suite...

vendredi 21 août 2009

Ya Ramadhânou, Charhoul kitabi tilâwatoun wa quiyâmou

« Ramadhanou Yâ Ramadhânou Yâ Ramadhânou

Chahroul kitâbi tilâwatoun wa qiyâmou »

C'est par ces vers que débute le très beau chant en arabe (nachid) que j'ai le plaisir de vous offrir au format .mp3. Vous l'avez certainement compris! C'est un chant qui parle du mois béni du Ramadhân!

On s'adresse à  "notre mois" ou encore "notre invité" pour lui faire part de la préparation méticuleuse qui lui a été réservée.

Ramadhân symbolise des jours de pur plaisir dans lesquels le croyant apprécie d'une manière particulière les actes d'adorations et le jeûne.

Les cœurs des croyants sont plus réceptifs en ce mois béni; ainsi ils sont abreuvés des larmes qui sont versés par crainte d'Allah.

« Ô Ramadhân, tu es le mois (de la récitation) du Livre (Al Qour'aan) et le mois du Quiyâme (se tenir debout dans la salah) »

Je vous souhaite à toutes et à tous un joyeux et un pieux Ramadhân. Je sollicite vos pieuses invocations durant ce mois béni. Qu’Allah nous accorde Qu'Allah accepte nos prières et nous accorde Son Pardon. Amine.

Télécharger le chant "Ramadhanou Yâ Ramadhânou Yâ Ramadhânou"

mercredi 1 juillet 2009

"Ahlal kalami" - La plus douce des paroles

A l'occasion d'une matinée organisée en l'honneur du Qour'aan dimanche 28 juin dans laquelle 3 filles de "Riyadhoul Qour'aan" (section Hifdh de la madressah Atyaboul Madâriss ) ont terminé leur cursus de mémorisation du Qour'aan, Quelques élèves de "Halaqa Oubey bin Ka’b"ont interprété un chant en arabe sur la beauté et les vertus du Qour'aan.

Je vous propose d'écouter la traduction et l'interprétation de ce chant. Qu'Allah nous accorde l'amour pour Sa Parole. Amine 

 Télécharger et écouter "Ahlal kalami"


lundi 18 mai 2009

Hammun wa ghammun - Album Mujtaba

Après vous avoir offert "Mujtaba Mustafa", j'ai le plaisir de vous offrir "Hammun wa ghammun",chant en langue arabe qui parle de la mort d'un jeune dans un accident et du souvenir que ses proches en font. Ses qualités sont mises en valeur à travers ce chant très émouvant.

Qu'Allah nous permet de devenir meilleur  et que nous  puissions oeuvrer dans ce "dâroul rahîl" (lieu de passage) pour être récompensé dans le "dâroul baqa" (maison de l'éternel)


Logo mujtaba

mardi 5 mai 2009

Mujtaba Mustafa - Album Mujtaba -

Lors de mes études, j'ai eu l'occasion d'enregistrer avec deux amis Siraajuddine Parker  et Mouhammad ismail, un album de chants en langue urdu et arabe. L'album qui sortit en Afrique du Sud avait pour titre "Mujtaba", qui signifie "l'élu", faisant référence à un très beau chant en urdu sur les éloges faites au prophète (sallallâhou 'alayhi wa sallam).                                           

J'ai décidé de partager avec vous quelques uns de ces chants.  Je met en ligne dans ce billet un premier chant en urdu, intitulé " Mujtaba Mustafa", précédé de l'introduction. N'hésitez pas à me faire part de vos commentaires. Je vous souhaite une très belle écoute.                     

logo mujtaba